I looked the uploaded Menu_ja.json and I realized that almost of words were the same as my first modifications on Feb.23. Very few words, only "Framing Shot" and "Framing Shot Quick", were modified by him as I could recognize.admin wrote: ↑Sun Mar 07, 2021 9:24 pm
Hi Sam,
thanks for the update - I have included both the updated files, but I have a bit of a problem since I have also had another contribution for the menu file from a different user and I have no way to tell which translation is best when they are different.
I include the other version here and would be grateful for your input on whether any of the translations in this version should be used in the combined update.
Robin
Menu_ja.json
My second version on Mar.1 modified much more words with Ino-san's idea that includes overwriting his modifications above.
As a consequence, I think the second version is much better and natural for ordinary Japanese and amateur astronomers.
By the way, I didn't know a function of attachment on this forum, I will use it next time.
Sam